Samara, significado desde el ruso, idiomas indo iraníes

Samara, significado desde el ruso, idiomas indo iraníes.Para continuar de alguna forma lo propuesto en el post anterior sobre qué significa Samara desde el latín, hebreo y la biblia misma, ahora nuestro periplo investigativo nos lleva a otros lares. Por primera vez el nombre del río se menciona en las notas del Secretario de la Embajada de los Emiratos y viajero Ahmad Ibn Fadlan (año 921 de nuestra era) como "Samur".
Hay muchas teorías sobre el origen del nombre Samara : Según uno de ellos, el más razonable desde un punto de vista lingüístico, geográfico e histórico es la aparición de un antiguo río Samara en lenguas indo-iraníes y dialectos indo-arios con fuertes connotaciones y principios de ganaderos, para hablar de 'río o agua en el verano'. De hecho, la primera parte de la hidronima Samar / a / se remonta a la base indo-iraní (aria) * sama- con el significado 'medio año, año'; época del año '; cf. otro ind. sámā- con el mismo significado 'temporada', etc.-Irán. * ham-, * hama- 'verano (y otoño?)', ml-av. jamón 'verano' . Las palabras relacionadas en otras lenguas indoeuropeas son armenias. soy 'año, edad' y amaṙn 'verano', dr.r. sam, ing. verano , alemán. Sommer (Dr.-verhnenem Sumar.), Todo ello con el valor 'verano' - condujo a la reconstrucción de la base indoeuropea en la forma * s (e) m (H ) eh 2 o * semā- (el Distribuidor * -a), o * semer- (con el distribuidor * -r). Si esto último es cierto, el nombre de Samar podría surgir como un nombre de lugar que significa 'pastos de verano, el verano (pastos)'. Por otro lado, una segunda parte de Samar puede no tratado como un sufijo (s) - a / -r con valores no detectables, pero como base Indo * u̯er- / * u̯ēr- 'de flujo (verbo); agua, río ' . El valor especificado de 'agua' se conserva en las palabras indio antiguo (sct. VaR-), Tocario (una guerra, la guerra B), Luwian (UA-a-ar), islandés antiguo (Vari) (comparar también urina latin ). Max Vasmer habló sobre el origen del nombre del tártaro, Chuvashia "Samar", kalmuko "Samra", chagatai turco lenguaje "Samar" - bolsa, tazón. Hay otras versiones (incluidas obsoletas e inverosímiles). de Samur (Irán) "castor, nutria". Los nombres de los ríos en la cuenca de Samara para este animal y no son únicos (Konduzla, Bobrovka). Además de las consideraciones geográficas y zoológicas, la hipótesis no tiene en cuenta el hecho de que la forma original del hydronym es Samar , y no Samur . monohal'skoe con amar - "tuerca". Ahmad ibn Fadlan escribió sobre la presencia de árboles de nueces en estos lugares en el siglo X. 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Ralph W Tyler-historia-biografia-evaluación-Currículo-aportes-educación-modelo

Donaciones